Others · Song translations

Brāļi Puncuļi – I wish to be together (“Vēlos kopā būt”)

>> LINK TO VIDEO <<<

Izpildītajs/Artist: Brāļi Puncuļi (Puncuļi brothers)
Mūzikas autors/Music by: Artūrs Puncuļs
Mūzikas aranžija/Music arrangement by: Kaspars Maks
Vārdu autors/Lyrics by: Edīte Bingele
Tulkojums/Translated by: Rae

 

Vēlos zvaigzni krītam redzēt,

Kaut brīnumiem vairs neticu.

Vēlos Tavu balsi dzirdēt,

Kaut tālu Tu no manis jau. (2x)

I wish to see a falling star,

Even though I don’t believe in miracles anymore.

I wish to hear your voice,

Even though you’re far away from me already.

Vēlos Tavas acis vērot

Un pasauli šo aizmirst.

Vēlos simtiem jūdžu mērot,

Lai saprastu šīs jūtas.

I wish to look into your eyes

And forget about this world.

I wish to go a hundred miles

To understand these feelings.

Vēlos Tavas rokas glāstīt

Un nedomāt par niekiem.

Vēlos skaistus stāstus stāstīt…

I wish to caress your hands

And not think about non-essential things.

I wish to tell you beautiful stories…

Vēlos Tavas acis vērot

Un pasauli šo aizmirst.

Vēlos simtiem jūdžu mērot,

Lai saprastu šīs jūtas.

I wish to look into your eyes

And forget about this world.

I wish to go a hundred miles

To understand these feelings.

Vēlos Tavas rokas glāstīt

Un nedomāt par niekiem.

Vēlos skaistus stāstus stāstīt,

Kaut neprotu to īsti.

I wish to caress your hands

And not think about non-essential things.

I wish to tell you beautiful stories,

Even though I don’t really know how.

Vēlos vienmēr būt ar Tevi,

Kaut jāšķiras mums ikdien.

Vēlos saprast pats sevi,

Lai atzīties Tev varu. (2x)

I wish to always be with you,

Even though we have to separate each day.

I wish to understand myself,

So I could confess to you.

Vēlos Tavas acis vērot

Un pasauli šo aizmirst.

Vēlos simtiem jūdžu mērot,

Lai saprastu šīs jūtas.

I wish to look into your eyes

And forget about this world.

I wish to go a hundred miles

To understand these feelings.

Vēlos Tavas rokas glāstīt

Un nedomāt par niekiem.

Vēlos skaistus stāstus stāstīt,

Kaut neprotu to īsti.

I wish to always be with you,

Even though we have to separate each day.

I wish to understand myself,

So I could confess to you.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s